No se encontró una traducción exacta para مستجمع مائي

Pregunta & respuesta
Text Transalation
Add translation
Enviar

Traducir Francés Árabe مستجمع مائي

Francés
 
Árabe
Resultados relevantes

ejemplos de texto
  • a) À l'étude des cycles de l'eau et aux inventaires par bassin versant;
    (أ) دراسة الدورات المائية وتقصي حالات المستجمعات المائية،
  • Il est tenu compte pour la gestion des bassins versants, entre autres, des principes et orientations ci-après :
    وستراعي إدارة أحواض المستجمعات المائية، في جملة أمور، المبادئ والتوجيهات التالية:
  • c) À la conservation des zones forestières et autres aires des bassins versants ainsi qu'à la coordination et planification des projets de mise en valeur des ressources en eau;
    (ج) حفظ المناطق الحرجية وغيرها من المستجمعات المائية وتنسيق مشاريع تنمية الموارد المائية وتخطيطها،
  • b) “Le rôle des systèmes spatiaux pour la gestion des bassins versants: L'expérience indienne”, par le représentant de l'Inde;
    (ب) "دور النظم الفضائية في إدارة المستجمعات المائية: التجربة الهندية"، قدمه ممثل الهند؛
  • En Thaïlande, le programme de développement des régions montagneuses mené par l'Allemagne et la Thaïlande a permis d'améliorer la gestion des bassins versants et l'équilibre écologique en général.
    وفي تايلند، حسّن برنامج تنمية المرتفعات المشترك بين تايلند وألمانيا إدارة المستجمعات المائية والتوازن الإيكولوجي عموما.
  • e) Confier la gestion des ressources en eau aux établissements qui exploitent les bassins hydrographiques, le cas échéant;
    (هـ) بدء تفويض المسؤولية عن إدارة الموارد المائية إلى المؤسسات القائمة في مناطق المستجمعات المائية، حسب الاقتضاء؛
  • Les bassins versants internationaux, la pêche, les pluies acides, la pollution atmosphérique et les changements climatiques sont des problèmes écologiques transfrontaliers qui ne pourront être résolus efficacement que par une collaboration internationale.
    وتمثل المستجمعات المائية الدولية، ومصائد الأسماك، والأمطار الحمضية، وتلوث الهواء، وتغير المناخ، تحديات بيئية تتجاوز حدود البلدان وتتطلب تعاونا بينها للتصدي لها بفعالية.
  • El Salvador a indiqué qu'il partageait trois bassins hydrographiques internationaux : le bassin du Río Paz (El Salvador/Guatemala); le bassin du Lempa (El Salvador/Guatemala/Honduras); et le bassin du Goascorán (El Salvador /Honduras).
    أفادت السلفادور بأنها تقتسم ثلاثة مستجمعات مائية دولية هي: حوض ريو باس (السفادور/غواتيمالا)؛ وحوض نهر ليمبا (السلفادور/غواتيمالا/هندوراس)؛ وحوض نهر غواسكوران (السلفادور/هندوراس).
  • b) Élabore des plans de gestion de l'eau dans un contexte transfrontière, dans un contexte national et/ou dans un contexte local, de préférence au niveau de bassins hydrographiques ou de nappes souterraines.
    (ب) وضع خطط لإدارة المياه في السياقات العابرة للحدود والوطنية و/أو المحلية، ويفضل أن يكون ذلك على أساس مناطق المستجمعات المائية أو طبقات المياه الجوفية.
  • Le Fonds mondial pour la nature va créer, en collaboration avec des partenaires locaux, un fonds baptisé « Water Fund » pour financer l'aménagement responsable des bassins versants dans la biosphère Sierra de las Minas au Guatemala.
    ويقوم الصندوق العالمي للحياة البرية، بالتعاون مع شركاء محليين، باستحداث صندوق لتمويل الإدارة المسؤولة للمستجمعات المائية بالمحيط الحيوي بمنطقة سييرا دي لاس ميناس بغواتيمالا.